登記簿謄本の電子文書化サービス |
|
翻訳の前段階までの処理をご提供します。 単なるOCRと違うのは、本サービスでは特殊なレイアウト処理を行うことで、テキストボックスやレイアウト枠を使うこと無く、美しいレイアウトでの電子文書化が可能であるという点です。 |
本サービスはご利用が少ないため現在はサービス提供を行なっておりません。ただし、大量に需要が見込める場合にはご提供いたしますのでご相談ください。
登記簿謄本の翻訳というのは、日本語から英語への翻訳がほとんどですが、中にはそれ以外の言語に翻訳する必要が生じる場合があります。
翻訳会社ソリュテックでは、英語および中国語(標準語)しか対応していないため、それ以外の言語への翻訳の場合、他の翻訳会社に依頼するなどしないといけないのですが、作業効率やコストを考えると、翻訳会社ソリュテックの持つ「登記簿謄本の電子文書化技術」により電子化した方が良い可能性があります。 翻訳会社ソリュテックの持つ「登記簿謄本の電子文書化技術」を使わないで市販のOCRにかけたりすると、うまく電子化できず、予想以上の時間と手間(すなわち人件費)がかかることでしょう。
翻訳会社ソリュテックでは、そのような翻訳会社ソリュテックが取り扱っていない言語への翻訳を必要とする方や翻訳会社などに向け、翻訳を含まずに単に登記簿謄本の電子文書化だけを行うサービスも提供しております。
まずは、お気軽にご相談ください。
翻訳と通訳で世界を結ぶ 翻訳会社ソリュテック |
|